Ханох Гельфготт (в 1956 году ивритизировавший фамилию в Бартов) родился в 1926 году в Петах-Тикве в семье выходцев из Польши.
В 15 лет он начал работать шлифовщиком бриллиантов, чтобы помочь семье, а в 17 лет мобилизовался в британскую армию и проходил службу в Еврейской бригаде.
Он участвовал в боевых действиях в Италии и Нидерландах. По окончании Второй мировой войны Гельфготт изучал историю, социологию и демографию еврейского народа в Еврейском университете в Иерусалиме.
В 1948—1949 годах он принимал участие в Войне за независимость Израиля в окрестностях Иерусалима.
С 1949 года он проживал в кибуце Эйн-ха-Хореш.Первый рассказ Ханоха увидел свет, когда ему было 19 лет и он ещё был солдатом британской армии.
В 1953 году вышел его первый роман — «Расчёт и душа» , рассказывавший о процессе адаптации израильской молодёжи, вернувшейся с войны, к новой мирной жизни (профессор-литературовед Авнер Хольцман называет его «первым романом об израильском потерянном поколении» ).
В следующем году была опубликована повесть «У каждого по шесть крыльев» об абсорбции репатриантов, прибывающих в Израиль в начале 1950-х годов. Впоследствии Бартов переработал эту повесть в пьесу, с успехом шедшую на израильской сцене.
В 1956 году Бартов занял должность ночного редактора газеты «Ла-мерхав» и после двух лет в этом качестве отправился в 1958 году в США в качестве корреспондента этой газеты. Два года пребывания в США обеспечили его материалом для книги путевых очерков «Четыре израильтянина и вся Америка» . После возвращения в Израиль Бартов в течение 11 лет входил в редакционную коллегию «Ла-мерхав» , одновременно ведя в этой газете авторскую колонку, а в 1965—1966 и 1969—1972 годах был также членом дирекции израильского Управления телевидения и радиовещания.
В эти годы вышли книги «Возмужание» и «Мальчик, ты чей» , в основу которых легли события собственной биографии писателя; первая из этих книг рассказывала об участии во Второй мировой войне солдат Еврейской бригады и о Катастрофе европейского еврейства, вторая — о детстве автора, проведенном в Петах-Тикве.
С конца 1950-х по начало 1970-х годов Бартов также активно занимался переводческой деятельностью — в его переводе на иврит выходили книги Доди Смит («Сто один далматинец» ), Грэма Грина («Путешествие с моей тётушкой» ), исследования о войне в Конго и о чёрных мусульманах.
С 1971 по 1990 год Ханох Бартов был колумнистом газеты «Маарив» , в 1976—1980 годах также возглавляя Международный театральный центр в Израиле, а в 1988—1991 годах общественный совет театра «Гешер» .
С 1985 по 1992 год он входил в правление общества «Искусство народу» , в том числе в 1990—1992 годах как его председатель.
В 1978 году увидела свет одна из его знаковых работ — биография начальника Генштаба ЦАХАЛа Давида Элазара «Дадо: 48 лет и 20 дней» , особое внимание в которой было уделено событиям войны Судного дня.
В 1974 году Бартов был удостоен премии премьер-министра Израиля, а в 1985 году — литературной премии имени Бялика.
С 1990 по 1995 год Бартов был председателем израильского центра ПЕН-клуба.
В 2000-е годы вышли его книги «От конца до конца» — история отношений мужчины и женщины на фоне 50-летней истории Израиля — и «За горизонтом, через улицу» — документальная работа о восприятии феномена Холокоста в Израиле.
В 1998 году Бартов стал лауреатом премии президента Израиля, в 2006 году получил вторую премию премьер-министра Израиля и, наконец, в 2010 году — Премию Израиля в области литературы.
В 2013 году вышел в свет последний сборник рассказов Бартова — «Чтение вслепую» . Бартов умер в декабре 2016 года в Рамат-Авиве в возрасте 90 лет, оставив после себя жену — профессора Михаль Орен-Бартов, сына — историка Омера Бартова, дочь — профессора психологии Гилат Буркхарт и пятерых внуков.
Он был похоронен на кладбище кибуца Эйн-ха-Хореш.