Теодор Бенфей родился в семье еврейского торговца, который обучал его древнееврейскому языку. После блестящей учёбы в Гёттингенском университете провёл год в Мюнхене, где слушал лекции Шеллинга и Тирша. Затем был учителем во Франкфурте.
В 1834 назначен приват-доцентом Гёттингенского университета. Принял христианство.Занимался сначала классической и семитской филологией, позже его интерес сместился к санскриту, который он выучил за несколько недель.
В 1848 опубликовал издание Сама-веды, в 1852-1854 руководство по санскриту (с грамматикой и хрестоматией), в 1858 практическую грамматику санскрита, а в 1859 знаменитое издание «Панчатантры» , в обширном предисловии к которому проследил миграцию сюжетов оттуда в большом количестве национальных фольклорных традиций и литератур..mw-parser-output .ts-Начало_цитаты-quote{float: none;padding: 0.25em 1em;border: thin solid #eaecf0}.mw-parser-output .ts-Начало_цитаты-source{margin: 1em 0 0 5%;font-size: 105%}.mw-parser-output .ts-Начало_цитаты-quote .ts-oq{margin: 0 -1em -0.25em}.mw-parser-output .ts-Начало_цитаты-quote .ts-oq .NavFrame{padding: 0}.mw-parser-output .ts-Начало_цитаты-quote .ts-oq .NavHead,.mw-parser-output .ts-Начало_цитаты-quote .ts-oq .NavContent{padding-left: 1.052632em;padding-right: 1.052632em}Это издание стало поворотным пунктом в истории европейской фольклористики.Новой и необычайной оказалась прежде всего феноменальная эрудиция Бенфея, по сравнению с которой блекнет аппарат даже таких изданий, как, например, сказки братьев Гримм. Блестящий ориенталист и лингвист, Бенфей владеет языками и материалами индийскими, монгольскими, древнеиранскими, сирийскими, арабскими, древнееврейскими, античными, византийскими, романо-греческими..mw-parser-output .ts-Конец_цитаты-source{margin: 0.357143em 2em 0 0;text-align: right}— В. ПроппВместе с тем Бенфей декларирует индийское происхождение всего сюжетного фонда прозаического фольклора, за исключением басен о животных, которые он на основе басен Эзопа возводит к античности: «Рассказы и в особенности сказки оказываются первоначально индийскими … Мои исследования в области басен, сказок и рассказов Востока и Запада привели меня к убеждению, что лишь немногие басни, но большое число сказок и рассказов из Индии распространилось почти по всему свету» .Новый метод (называемый «теорией заимствований» , «теорией миграции» или «индианизмом» ) быстро стал распространяться по всей Европе, включая Россию. Бенфеем был основан журнал «Orient und Occident» («Восток и Запад» ), специально посвящённый изучению восточных влияний.
В 1862 он получил наконец звание ординарного профессора, в 1866 опубликовал санскритско-английский словарь, а в 1869 написал историю немецкой филологии (особенно восточной).
В эти же годы выучил русский язык, чтобы перевести труд В. П. Васильева по буддизму.
В числе его известных учеников Джеймс Мёрдок.